Reading Greek principal parts (133)

go to homepage verb conspectus

• this list of 133 principal parts is based on those presented in Reading Greek (Reference Grammar §389)

• in many cases the list has been augmented (and both perf. act. and m/p have been supplied here) but the English meaning is nearly always identical to that in RG

• this list has been divided into twenty weekly lists (roughly seven parts per week) for language learning use at Cambridge (pdfs and online activities here)

• click here for a simple vocab tester

 

present

future

aorist

perfect active

perfect middle/passive

aorist passive

English meaning

ἀγγέλλω

ἀγγελέω

ἤγγειλα

ἤγγελκα

ἤγγελμαι

ἠγγέλθην

announce

ἄγω

ἄξω

ἤγαγον

ἦχα

ἦγμαι

ἤχθην

lead

 

ᾄδω

(ἀείδω Ionic)

ᾄσομαι

ᾖσα

ᾖσμαι

ᾔσθην

sing

αἰνέω

αἰνέσω

ᾔνεσα

ᾔνεκα

ᾔνημαι

ᾐνέθην

praise

αἱρέω

αἱρήσω

εἷλον

 

ᾕρηκα

(ἀραίρηκα Hdt.)

ᾕρημαι

(ἀραίρημαι Hdt.)

ᾑρέθην

take (mid. choose)

 

αἴρω

(ἀείρω Ion. and poet.)

ἀρέω

(ἀερέω)

ἦρα

(ἤειρα)

ἦρκα

ἦρμαι

ἤρθην

(ἠέρθην)

lift, remove

αἰσθάνομαι

αἰσθήσομαι

ᾐσθόμην

ᾔσθημαι

perceive

αἰσχύνω

αἰσχυνέω

ᾔσχυνα

ᾐσχύνθην

 

disgrace (mid. feel ashamed)

ἀκούω

ἀκούσομαι

ἤκουσα

ἀκήκοα

ἤκουσμαι

ἠκούσθην

hear

ἁλίσκομαι

ἁλώσομαι

ἑάλων

ἑάλωκα

be caught

ἀλλάττω

ἀλλάξω

ἤλλαξα

ἤλλαχα

ἤλλαγμαι

 

1. ἠλλάχθην usu. trag.

2. ἠλλάγην

change, exchange

ἁμαρτάνω

ἁμαρτήσομαι

ἥμαρτον

ἡμάρτηκα

ἡμάρτημαι

ἡμαρτήθην

err

ἀμύνω

ἀμυνέω

ἤμυνα

 

ward off (mid. defend oneself)

ἀναλίσκω

ἀναλώσω

 

ἀνήλωσα

(ἀνάλωσα late)

ἀνήλωκα

(ἀνάλωκα late)

ἀνηλώθην

(ἀναλώθην late)

spend

ἀνέχομαι

 

ἀνέξομαι

ἀνασχήσομαι

ἠνεσχόμην

put up with

 

ἀνοίγνυμι

(ἀνοίγω)

ἀνοίξω

ἀνέῳξα

1. ἀνέῳχα

2. ἀνέῳγα

ἀνέῳγμαι (perf. pres. “stand open”)

ἀνεῴχθην

open

ἅπτω

ἅψω

ἧψα

ἧμμαι

ἥφθην

 

fasten, light (mid. touch)

ἀρέσκω

ἀρέσω

ἤρεσα

ἀρήρεκα (very rare)

ἠρέσθην

please

ἁρπάζω

ἁρπάσομαι

ἁρπάσω

ἁρπάξω (Hom.)

ἥρπασα

ἥρπαξα (poet.)

 

ἥρπακα

ἥρπηκα

ἥρπασμαι

ἡρπάσθην

ἡρπάχθην (Hdt.)

seize

ἄρχω

ἄρξω

ἦρξα

ἦρχα

ἦργμαι

ἤρχθην

rule, begin (usu. mid.)

ἀφικνέομαι

ἀφίξομαι

ἀφικόμην

ἀφῖγμαι

arrive

βαίνω

βήσομαι

ἔβην

βέβηκα

go

βάλλω

βαλέω

ἔβαλον

βέβληκα

βέβλημαι

ἐβλήθην

throw, pelt

βλάπτω

βλάψω

ἔβλαψα

βέβλαφα

βέβλαμμαι

 

1. ἐβλάφθην

2. ἐβλάβην

harm


 

βούλομαι

βουλήσομαι

 

(ἐβουλησάμην rare and late)

βεβούλημαι

ἐβουλήθην (dep.)

wish

γαμέω

 

γαμέω

(later γαμήσω)

ἔγημα

γεγάμηκα

γεγάμημαι

ἐγαμήθην

marry (of the man; mid. of the woman)

γελάω

γελάσομαι

ἐγέλασα

ἐγελάσθην

laugh

 

γίγνομαι

(γίνομαι Ion. and later)

γενήσομαι

ἐγενόμην

γέγονα

(γέγαα Epic)

γεγένημαι

ἐγενήθην

become

γιγνώσκω

γνώσομαι

ἔγνων

ἔγνωκα

ἔγνωσμαι

ἐγνώσθην

recognise

γράφω

γράψω

ἔγραψα

γέγραφα

γέγραμμαι

ἐγράφην

write

δάκνω

δήξομαι

ἔδακον

δέδηχα

δέδηγμαι

ἐδήχθην

bite

δέδοικα

δείδω (Epic)

δείσομαι

ἔδεισα

 

1. δέδοικα

2. δέδια

(both as pres.)

fear

δείκνυμι

δείξω

ἔδειξα

δέδειχα

δέδειγμαι

ἐδείχθην

show

δέχομαι

δέξομαι

ἐδεξάμην

δέδεγμαι

ἐδέχθην

receive

δέω (Hom. δεύω)

δεήσω

ἐδέησα

δεδέηκα (v. rare)

δεδέημαι

ἐδεήθην (dep.)

want, need (mid. ask)

διδάσκω

διδάξω

ἐδίδαξα

δεδίδαχα

δεδίδαγμαι

ἐδιδάχθην

teach

δίδωμι

δώσω

 

ἔδωκα

(ἐδόμην mid.)

δέδωκα

δέδομαι

ἐδόθην

give

δράω

δράσω

ἔδρασα

δέδρακα

δέδραμαι

ἐδράσθην

do

δύναμαι

δυνήσομαι

(ἐδυνησάμην rare)

δεδύνημαι

 

ἐδυνήθην

ἠδυνήθην

be able

ἐάω

ἐάσω

εἴασα

εἴακα

εἴαμαι

εἰάθην

allow

ἐγείρω

ἐγερέω

ἤγειρα

1. ἐγήγερκα

2. ἐγρήγορα (intr. pres.)

ἐγήγερμαι

ἠγέρθην

arouse

ἐθέλω

ἐθελήσω

ἠθέλησα

ἠθέληκα

wish

εἰμί

ἔσομαι

ἦ / ἦν impf.

(use ἐγενόμην for aor.)

be

εἶμι

ῇα (impf.)

shall go

ἐκπλήττω

ἐκπλήξω

ἐξέπληξα

ἐκπέπληγα

ἐκπέπληγμαι

ἐξεπλάγην

terrify

ἐλαύνω

ἐλάω

ἤλασα

ἐλήλακα

ἐλήλαμαι

ἠλάθην

drive

ἕλκω

ἕλξω

(ἑλκύσω Ion.)

εἵλκυσα

εἵλκυκα

εἵλκυσμαι

εἱλκύσθην

drag

ἐλπίζω

ἐλπιέω

ἤλπισα

ἤλπικα

ἤλπισμαι

ἠλπίσθην

hope

ἐπίσταμαι

ἐπιστήσομαι

ἠπιστήθην (dep.)

know, understand

ἕπομαι

ἕψομαι

ἑσπόμην

(-έφθην rare)

follow

ἐργάζομαι

ἐργάσομαι

εἰργασάμην

(ἠργασάμην)

εἴργασμαι

εἰργάσθην

(ἠργάσθην)

work

ἔρχομαι

εἶμι

ἐλεύσομαι (Epic & Koine)

ἦλθον

ἐλήλυθα

go

ἐρωτάω

1. ἐρωτήσω

2. ἐρήσομαι

 

1. ἠρώτησα

2. ἠρόμην

ἠρώτηκα

ἠρώτημαι

ἠρωτήθην

ask

ἐσθίω

ἔδομαι

ἔφαγον

ἐδήδοκα

ἐδήδεσμαι

ἠδέσθην

eat


 

εὑρίσκω

εὑρήσω

 

εὗρον

ηὗρον

εὕρηκα

ηὕρηκα

εὕρημαι

ηὕρημαι

εὑρέθην

ηὑρέθην

find

ἔχω

ἕξω

σχήσω

 

ἔσχον

(poet. ἔσχεθον)

ἔσχηκα

(Epic ὄχωκα)

ἔσχημαι

ἐσχέθην

have

ζάω

ζήσω

ζήσομαι

 

ἔζησα (late)

(Attic ἐβίων; impf. ἔζων, ἔζην)

ἔζηκα (late)

(Attic βεβίωκα)

live

ἥδομαι

ἡσθήσομαι

ἧσμαι

ἥσθην (dep.)

be pleased, enjoy

ἧμαι

 

ἥμην (impf.)

ἐκαθήμην (impf.)

καθήμην (impf.)

be seated

ἠμί

ἦν (impf.)

say

θάπτω

θάψω

ἔθαψα

τέθαμμαι

ἐτάφην

bury

θνῄσκω

θανέομαι

ἔθανον

τέθνηκα

die

ἵημι

ἥσω

 

ἧκα

(εἵμην mid.)

εἷκα

εἷμαι

εἵθην

shoot, let go, send

ἵστημι

στήσω

1. ἔστησα trans.

2. ἔστην intr.

ἕστηκα (as pres. intr.)

ἕσταμαι

ἐστάθην

 

set up (intr. stand)

καίω (κάω)

καύσω

ἔκαυσα

κέκαυκα

κέκαυμαι

ἐκαύθην

(ἐκάην Ion.)

burn

καλέω

καλέω

(later καλέσω)

ἐκάλεσα

κέκληκα

κέκλημαι (perf. pres. “am called”)

ἐκλήθην

call

κάμνω

καμέομαι

ἔκαμον

κέκμηκα

toil (in aor. and pf. can = be dead)

κεῖμαι

κείσομαι

ἐκείμην (impf.)

lie

κλαίω (also κλάω, uncontracted)

κλαιήσω

κλαήσω

κλαύσομαι

κλαυσέομαι (poet.)

ἔκλαυσα

κέκλαυμαι

κέκλαυσμαι

ἐκλαύσθην

weep

κλέπτω

κλέψω

ἔκλεψα

κέκλοφα

κέκλεμμαι

1. ἐκλέφθην (Ion. & poet.)

2. ἐκλάπην

steal

κλίνω

κλινέω

ἔκλινα

κέκλικα

κέκλιμαι

1. ἐκλίθην freq. poet.

2. ἐκλίνην

cause to lean

κόπτω

κόψω

ἔκοψα

κέκοφα

κέκομμαι

ἐκόπην

hit

κρίνω

κρινέω

ἔκρινα

κέκρικα

κέκριμαι

ἐκρίθην

judge

κτάομαι

κτήσομαι

ἐκτησάμην

 

κέκτημαι (as pres. = ‘possess’)

ἐκτήθην

gain

κτείνω

(collat. κτέν(ν)υμι)

κτενέω

 

1. ἔκτεινα

2. ἔκτανον

   (ἔκταν poet.)

ἔκτονα

(for all passives use (ἀπο)θνῄσκω in Attic)

(ἐκτάθην Hom.)

(-ἐκτάνθην late)

kill

λαγχάνω

λήξομαι

ἔλαχον

 

εἴληχα

(Ion. λέλογχα)

εἴληγμαι

ἐλήχθην

obtain by lot

λαμβάνω

λήψομαι

ἔλαβον

εἴληφα

εἴλημμαι

ἐλήφθην

take

λανθάνω

λήσω

 

1. ἔλησα (poet.)

2. ἔλαθον

(Hom. ἐλέλαθον)

λέληθα (perf. pres.)

λέλησμαι

ἐλήσθην

escape notice of (mid. forget)

λέγω

 

λέξω

ἐρέω

ἔλεξα

εἶπον

εἴρηκα

(λέλεχα rare)

εἴρημαι

λέλεγμαι

ἐλέχθην

ἐρρήθην

say

λείπω

λείψω

ἔλιπον

λέλοιπα

λέλειμμαι

ἐλείφθην

leave

μανθάνω

μαθήσομαι

ἔμαθον

μεμάθηκα

learn


 

μάχομαι

 

μαχέομαι

μαχέσομαι

ἐμαχεσάμην (dep.)

μεμάχημαι

ἐμαχέσθην (dep.)

fight

μέλλω

μελλήσω

ἐμέλλησα

intend

μέλω

μέλει (impers.)

μελήσω

ἐμέλησα

1. μεμέληκα

2. μέμηλα poet. (pres.)

μεμέλημαι poet.

(Epic μέμβλεται)

ἐμελήθην poet.

 

be an object of concern (impersonal in Attic; early and poetic to care for)

 

μένω

(Hom. μίμνω)

μενέω

ἔμεινα

μεμένηκα

remain

μιμνήσκω

μνήσομαι

ἔμνησα

μέμνηκα (v. rare)

 

μέμνημαι (perf. pres. “remember”)

ἐμνήσθην

remind (mid. remember)

νέμω

νεμέω

ἔνειμα

νενέμηκα

νενέμημαι

ἐνεμήθην

distribute (mid. inhabit)

νομίζω

νομιέω

ἐνόμισα

νενόμικα

νενόμισμαι

ἐνομίσθην

think, consider

 

οἶδα

(εἰδέω εἴδω εἴδημι ἴδω Hom.)

εἴσομαι

 

ᾔδη

ᾔδειν (later)

(εἴδησα Hom.)

know

 

οἴομαι (prose freq. οἶμαι)

οἰήσομαι

ᾤμην (impf.)

ᾠήθην (dep.)

think

ὄλλυμι

ὀλέω

 

1. ὤλεσα trans.

2. ὠλόμην intr.

1. ὀλώλεκα trans.

2. ὄλωλα intr.

destroy (mid. perish)

ὄμνυμι

ὀμέομαι

ὤμοσα

ὀμώμοκα

 

ὀμώμομαι

ὀμώμοσμαι

ὠμόθην

ὠμόσθην

swear


 

ὁράω

ὄψομαι

εἶδον

 

1. ἑώρακα

   (ἑόρακα)

2. ὄπωπα (poet.)

1. ἑώραμαι

2. ὦμμαι

ὤφθην

see

ὄρνυμι

ὄρσω

 

1. ὦρσα

2. ὠρόμην

ὄρωρα (as pres. intr.)

ὀρώρεμαι

raise (mid. rise, rush)

ὀφείλω

ὀφειλήσω

 

1. ὠφείλησα

2. ὤφελον (=utinam)

ὠφείληκα

ὠφείλημαι

(very late)

ὠφειλήθην

owe

ὀφλισκάνω

ὀφλήσω

ὦφλον

ὤφληκα

ὤφλημαι

incur charge of

πάσχω

πείσομαι

ἔπαθον

πέπονθα

experience, suffer

πέμπω

πέμψω

ἔπεμψα

πέπομφα

πέπεμμαι

ἐπέμφθην

send

πίμπλημι

πλήσω

ἔπλησα

πέπληκα

πέπλησμαι

ἐπλήσθην

fill

πίμπρημι

πρήσω

ἔπρησα

πέπρηκα

 

πέπρημαι

πέπρησμαι

ἐπρήσθην

burn up

πίνω

πίομαι

ἔπιον

πέπωκα

πέπομαι

ἐπόθην

drink

πίπτω

πεσέομαι

ἔπεσον

πέπτωκα

ἐπτώθην

fall

πλέω

πλεύσομαι

ἔπλευσα

πέπλευκα               

πέπλευσμαι

ἐπλεύσθην

sail

πράττω

πράξω

ἔπραξα

 

1. πέπραχα trans.

2. πέπραγα intr.

πέπραγμαι

ἐπράχθην

act, fare

πυνθάνομαι

πεύσομαι

ἐπυθόμην

πέπυσμαι

hear, inquire


 

 

πωλέω

(πιπράσκω rare)

πωλήσω

ἀποδώσομαι

ἐπώλησα

ἀπεδόμην

πέπρακα

πέπραμαι

ἐπωλήθην

ἐπράθην

sell

ῥήγνυμι

ῥήξω

ἔρρηξα

 

1. ἔρρηχα

2. ἔρρωγα (intr.)

ἔρρηγμαι

1. ἐρρήχθην

2. ἐρράγην

break

ῥίπτω

ῥίψω

ἔρριψα

ἔρριφα

ἔρριμμαι

 

1. ἐρρίφθην

2. ἐρρίφην

throw

 

σκοπέω

(σκέπτομαι)

σκέψομαι

ἐσκεψάμην

ἔσκεμμαι

ἐσκόπημαι (Hom.)

ἐσκέφθην

view

σπένδω

σπείσω

ἔσπεισα

ἔσπεικα (rare)

ἔσπεισμαι

ἐσπείσθην

pour a libation

στέλλω

στελέω

ἔστειλα

ἔσταλκα

ἔσταλμαι

ἐστάλην

send

σῴζω

σώσω

ἔσωσα

σέσωκα

ἐσώθην

save

τέμνω

τεμέω

 

ἔτεμον

(ἔταμον poet.)

τέτμηκα

τέτμημαι

ἐτμήθην

cut

τίθημι

θήσω

ἔθηκα

(ἐθέμην mid.)

τέθηκα

 

τέθειμαι

(κεῖμαι freq. Att. synonym)

ἐτέθην

place, put, make

τίκτω

 

τέξω (poet.)

τέξομαι

ἔτεκον

τέτοκα

τέτεγμαι

ἐτέχθην (poet.)

bear

τίνω

 

τίσω

τείσω

ἔτισα

ἔτεισα

τέτικα

τέτεικα

τέτισμαι

τέτεισμαι

ἐτίσθην

ἐτείσθην

pay

τιτρώσκω

τρώσω

ἔτρωσα

τέτρωκα

τέτρωμαι

ἐτρώθην

wound

τρέπω

τρέψω

1. ἔτρεψα

2. ἔτραπον (Epic)

τέτροφα

τέτραμμαι

 

1. ἐτρέφθην

(ἐτράφθην Ion.)

2. ἐτράπην

turn

τρέφω

θρέψω

ἔθρεψα

τέτροφα

τέθραμμαι

ἐθρέφθην

rear, nourish

τρέχω

 

δραμέομαι

(θρέξομαι rare)

1. ἔθρεξα (rare)

2. ἔδραμον

δεδράμηκα

δεδράμημαι

run

τυγχάνω

τεύξομαι

ἔτυχον

τετύχηκα

τέτυγμαι

ἐτύχθην

happen, chance

τύπτω

τυπτήσω

 

1a. ἐτύπτησα

1b. ἔτυψα (Epic)

2. ἔτυπον (poet.)

(use πέπληγα)

(use πέπληγμαι)

ἐτύπην (poet.)

(use ἐπλήγην in prose)

strike

ὑπισχνέομαι

ὑποσχήσομαι

ὑπεσχόμην

ὑπέσχημαι

promise

φαίνω

φανέω

ἔφηνα

 

1. πέφαγκα trans.

2. πέφηνα intr.

πέφασμαι

1. ἐφάνθην poet.

2. ἐφάνην intr.

reveal (mid. appear, seem)

φέρω

οἴσω

 

ἤνεγκον

(Ion. ἤνεικον rare)

ἤνεγκα

(Ion. ἤνεικα)

ὦσα Epic

ἐνήνοχα

ἐνήνεγμαι

(Ion. ἐνήνειγμαι)

ἠνέχθην

(Ion. ἠνείχθην)

bear, carry

φεύγω

φεύξομαι

ἔφυγον